Petak, 08.09.2006.

07:38

Bez velikih pomaka u Beču

Poslednja runda pregovora o tehničkim pitanjima vezana za status Kosova ocenjena je kao napredak u razgovorima ali ne i dovoljan pomak.

Izvor: B92, Beta

Default images

Predsedavajući sastanka Alber Roan izjavio je da je dobra vest da su razgovori bili konstruktivni, a loša da nema mnogo pomaka. Roan je naveo i da je najviše pomaka bilo u vezi sa kulturnom bašitnom, ali da je ostao problem zaštitnih zona oko crkava i manastira:

"Ne bih želeo da predviđam šta će se dogoditi ako ne dođe do dogovora. Gospodin Ahtisari je više puta ponovio da ako ne dođe do dogovora, odnosno ako strane ne budu menjale svoje stavove pregovori će postati besmisleni i postaće besmisleni trošak vremena i novca za sve. U tom slučaju on će izneti svoj predlog imajući u idu sve ono što smo čuli od obe strane ovih sedam meseci", kazao je Roan.

Beogradski je tim najveće zamerke imao u vezi sa manjinskim pravima. Između ostalog, zamerke su se odnosile i na dokument koji je zvanična Priština uručila beogradskom pregovaračkom timu. Član pregovaračkog tima iz Beograda, Aleksandar Simić objasnio je da su stavovi Albanaca oko manjinskih prava isuviše rigidni: "Delegacija kosovskih Albanaca predstavila je dokument koji je imao naslov, citiram, 'Sveobuhvatna vizija prava manjina u nezavisnoj državi Kosovo'. Očigledno je da je cilj ove provokacije bio da mi izađemo sa pregovora. Mi smo se složili da kosovskim Albancima predstavimo važeći Ustav Srbije u kojem jasno stoji da je Kosovo deo Srbije i tako će i ostati".

Deo debate o pravima zajednica na Kosovu bio je posvećen i broju poslanika manjinskih zajednica u Skupštini Kosova. U poslednjoj tački dnevnog reda, manjinskim pravima, ustupak je učinila zvanična Priština. Kako je objasnio šef delegacije iz Prištine, Veton Suroi, Albanci su pristali na primenu Badinterove dvostruke većine u parlamentu, u pitanjima od vitalnog značaja za manjine: "To znači da se ništa što je deo vitalnog interesa ne može promeniti u parlamentu osim ako za to glasa više od polovine članova parlamenta, i više od polovine članova prisutnih iz redova manjinskih zajednica. Mi verujemo da manjinske grupe treba da imaju pravo na rezervisana mesta u našem parlamentu. Deset mesta biće namenjeno srpskim građanima Kosova i 10 za ostale manjinske grupe. Uz to je moguće da dobiju i veći broj mesta ukoliko osvoje dovoljan broj glasova na izborima".

Sledeća runda pregovora zakazana je za 15. septembar kada će se razgovarati o novim opštinama sa srpskom većinom na Kosovu i njihovim granicama.

Napredak oko kulturne baštine

Iako ni ovog puta konačan dogovor nije postignut, obe delegacije napravile su ustupke u nekoliko detalja sporazuma o zaštiti kulturne baštine i zaštiti manjinskih prava.

Beograd je ustupak napravio na prethodnoj tački dnevnog reda, zaštiti kulturne baštine na Kosovu. Dušan Bataković je rekao da je on u ime pregovaračkog tima "dao besu" da će nakon postizanja sporazuma o zaštiti spomenika, prištinskom muzeju biti vraćeni arheološki predmeti koji su od pre rata u Beogradu.

To je sa zadovoljstvom prihvatio šef albanske delegacije Iljber Hisa. On je ujedno rekao da oko zaštitnih zona oko crkava i manastira nije problem u broju zona, već u pristupu tom problemu: "Ukoliko je manje politike i želje da se manipuliše ovim stvarima sa beogradske strane, mislim da bismo dogovor postigli za pet minuta".

Osim toga, dogovoreno je i formiranje komisije za implementaciju i monitoring. Prema rečima Sande Rašković-Ivić, ta komisija bi nadgledala sprovođenje sporazuma o zaštiti kulturne baštine na Kosovu: "Ukoliko SPC ne bude zadovoljna načinom na koji komisija sprovodi monitoring i implementaciju, ona može da se požali i da traži arbitražu visokog predstavnika".

Predstavnici SPC-a koji su učestvovali u pregovorima o zaštiti spomenika na Kosovu insistirali su u razgovorima da se manastiri i crkve koji su porušeni pre 1999. i kasnije ne mogu tretirati kao ruševine. Oni smatraju da bi se takvim pristupom legalizovalo etnički motivisano nasilje i etničko čišćenje na Kosovu.

Pregovori, uspeh, status

Zamenik glavnog pregovarača UN za status Kosova Alber Roan prethodno je rekao u intervjuu bečkom Kuriru da će se pregovori o Kosovu nastavljati sve dok postoje realne šanse za uspeh. "Kada šansi ne bude bilo, uslediće predlog statusa Kosova", rekao je Roan i najavio da će do kraja godine biti pripremljen sveobuhvatni paket rešenja za status. "Ne znamo da li će Srbija i Kosovo to prihvatiti, ali ako SB želi rešenje stausa, on mora da usvoji novu rezoluciju".

Govoreći o kulturnoj baštini koja je tema današnje runde, Roan je rekao da su pregovarači najdalje stigli po tom pitanju, kao i da je albanska strana izašla u susret kompromisu. "Problem je u tome što Beograd zaštitu kulturne baštinu vezuje za restituciju imovine na Kosovu. Čim Beograd odustane od toga, rešenje je moguće".

Inače, Beograd smatra da su jučerašnji razgovori o decentralizaciji bili uspešni jer se prvi put konkretno razgovaralo o pitanjima o kojima se dve strane ne slažu. Međutim, uspešnost ne znači da je postignut bilo kakav dogovor. On je moguć tek kada se saglasnost postigne u svim aspektima decentralizacije, od nadležnosti opština do njihovog broja, što je potvrdio i šef beogradskog tima Slobodan Samardžić.

Čeku: Srbi imaju svetlu budućnost na Kosovu

Predsednik Vlade Kosova Agim Čeku pozvao je danas kosovske Srbe da učestvuju u izgradnji budućnosti sa ostalim građanima Kosova. "Vaša vlada je na Kosovu. Ja sam i vaš premijer i osećam se veoma odgovornim za vašu sudbinu. Neka ne odlučuje o vašoj sudbini neko ko nije na Kosovu, niti je ikad bio na Kosovu. Uveravam vas još jednom da vi imate svetlu budućnost na Kosovu," rekao je Čeku, obraćajuci se srpskoj zajednici na Kosovu.

Čeku je dodao da je tokom sedam prethodnih godina pruženo mnogo dokaza da Kosovo može da funkcioniše kao samostalna država i da su zbog toga i počeli pregovori o utvrđivanju statusa.

Prema njegovim rečima, jedini koji u to ne veruju su "na nesreću, kosovski Srbi i uopšte država Srbija". "Zbog toga, naš najveći izazov je da ubedimo zajednice, u prvom redu Srbe, da je Kosovo i njihovo", rekao je Čeku.

Ovo je arhivirana verzija originalne stranice. Izvinjavamo se ukoliko, usled tehničkih ograničenja, stranica i njen sadržaj ne odgovaraju originalnoj verziji.

11 Komentari

Podeli: